スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

直訳「春のワルツ」第1話-2

「春のワルツ」のセリフの原文ハングル表記と、その直訳です。チェハの出てこないところは、地味に文章だけで…^^
(内容は日本向けのディレクターズカット(NHK版)を使います。
振り仮名は、このブログのルールで。 「フリガナ表記の私的ルール」
訳は、まず直訳を表記して、その下に字幕の訳を併記します。初心者の直訳では日本語的に分かりづらいところは、字幕訳を参考にニュアンスを理解していただければと思います。)

ピアノコンクール会場
ピアノを弾き終わってチェハ子役が戻ってくる。迎えるイナ子役。

イナ子役>
재하야 잘했어.
ちぇはや ちゃれッソ
チェハ よかったよ

チェハ よかったよ
司会者(E) >
다음은 라라초등학교 5학년 송이나 학생입니다.
たウムん ららチョドゥンはッキョ おはんニョん そンいな はセンいにだ
次はララ小学校 5学年ソン・イナさんです

次は小学5年生のソン・イナさんです
イナ子役>
떨려.
ットリョ
緊張する

緊張する

イナ子役の手を包み込むチェハ子役

チェハ子役>
내가 마법을 걸었거든. 이젠 잘할 수 있어. 파이팅!
ねが まボブ コロッコドゥん いじぇん ちゃら ス いッソ パいティン!
僕が魔法をかけたから もう うまくできるよ ファイト!

もう大丈夫だよ 魔法をかけたから ファイト!

飛行機の中
緊張した様子のイナに声をかけるウニョン

ウニョン>
속이 안 좋으세요?
そぎ  あんじょウせよ?
気分が悪いんですか?

大丈夫ですか?
イナ>
너무 떨려서 멀미가 날 것 같아서요.
ノむ ットリョソ モミガ ナ コッカタソよ
すごく緊張して 吐き気がしそうなの

緊張して 飛行機酔いしそうなの
ウニョン>
약 좀 달라고 할까요?
 ちょ たらご はッカよ?
薬くださいって言いましょうか?

薬をもらいます?
イナ>
괜찮아요. 저한테는 이게 약이에요.
ケんチャなよ チョハんテヌん いげ やぎえよ
大丈夫よ 私にはこれが薬なの

大丈夫 私にはこれが薬なの
이러고 나면 진정이 되거든요.
いロご なミョん チんジョギ トィゴドゥニョ
こうしていれば落ち着くの

こうすれば落ち着く

雑誌を見せるイナ

イナ>
이 친구가 가르쳐줬어요.
い チんぐが かルチョジョッソよ
この友人が教えてくれたの

彼が教えてくれたの

雑誌には
「世界的ピアニストユン・ジェハ」

イナ>
근사하죠?
クんさハはじょ?
すてきでしょう?

すごいでしょ
ウニョン>
네?
ね?
ええ

ええ
イナ>
잘 봐두세요. 앞으로 잡지마다 도배될 거예요.
ちゃ パドゥせよ あプろ ちゃッチまだ ドベドェ コエよ
よく見ておいて これから 雑誌ごとに取り上げられるから

覚えておいて いろんな雑誌に載るから
ウニョン>
잘 아는 분인가 보다..
ちゃ あヌん プニんガ ぼだ
よく知っている方みたいですね

お知り合いですか?
イナ>
나랑 결혼약속 했던 애에요.
ならン キョろんやっソケットん ええよ
私と結婚の約束した子なの

昔 結婚の約束をしてたの

イナ回想、結婚式

イナ子役>
꼭 우리가 결혼하는 것 같다, 그치?
ッコ うりが キョろなヌんごッカタ クチ
私たちが結婚するみたい、そうでしょ?

私たちの結婚式みたいね
チェハ子役>

ウン
うん

うん
イナ子役>
나중에 우리도 커서 결혼하자!
なじゅンえ うりど コソ キョろなじゃ
後で 私たちも大きくなって結婚しよう!

大きくなったら結婚しよう
チェハ子役>
그래!
クれ
そうだね

いいよ

飛行機の中

イナ>
15년 만이에요.
しぼニョん まにえよ
15年ぶりよ

15年ぶりよ
ウニョン>
그럼 그 동안 한번도 못 만난 거예요?
クロ ク どンあん はんボンど モンマんなん コエよ?
じゃあ その間は一度も会えなかったんですか?

その間は一度も?
イナ>
그 친구가 이민을 가는 바람에 갑자기 소식이
끊어져서요.

ク チんぐが いみヌ かヌん ぱらめ かッチャぎ そしぎ 
ックノジョッソよ  
その友人が移民に行くせいで 急に消息が途絶えたの

彼が外国に行ってしまったから
너무 궁금해요. 얼마나 변했는지... 아님 어릴 때
그대론지

ノむ くングめよ オルまな ピョねんヌんじ…  あにム オり ッテ 
クでろんじ
すごく気になるわ どんなに変わってるか ではなく幼い時のままか
 
でも 楽しみだわ どんなに変わってるか それとも 昔のままか
ウニョン>
부럽다.. 그런 특별한 추억도 있고...
ぷロッタ… クロん トゥビョらん チュオど いッコ…
うらやましい…そんな特別な思い出もあって

ステキな思い出があるんですね
イナ>
누구나 그런 추억 하나씩은 있지 않아요?
ぬぐな クロん チュオ はなッシクん いッチ あなよ?
誰でも そんな思い出の一つは あるんじゃない?

誰にでもあるはずよ

ウニョン回想 海辺にいる幼いウニョン

ウニョン子役>
오빠. 오빠. 돌아와. 오빠
おっパ おっパ とらワ おっパ
お兄ちゃん お兄ちゃん 戻ってきて お兄ちゃん

お兄ちゃん 待って 戻ってきて お兄ちゃん!

飛行機の中

イナ>
근데 오스트리아는 무슨 일로 가세요?
くんで おストゥりあヌん むスん いろ かせよ
それで オーストリアは 何の用で行くんですか?

なぜ オーストリアへ?
ウニョン>
음...견학가요. 공예품 보러..
  キョなッカよ こンえプ ぼロ
ウ~~ン 見学です。工芸品を見に

工芸品の見学に
イナ>
디자이너신가 봐요?
ディじゃいノしんがバよ
デザイナーなんですか?

デザイナーなの?
ウニョン>
아니요. 그냥 이것저것 만드는 거 좋아하거든요.
あによ クにゃン いゴッチョゴッ まんドゥヌんゴ ちょあはゴドゥんにょ
いいえ、ただ あれこれ作ることが好きだから

違いますよ あれこれ作るのが好きなだけです
イナ>
난 그런 거 못하는데.. 멋지다.
なん クロんゴ もタヌんで  モッチだ
私は そういうこと出来ないから 素敵だわ

私は苦手だから あこがれるわ
ウニョン>
실은 무지 떨려요. 제가 해외여행은 처음이거든요.
뭐랄까...

しルん むじ ットリョよ ちぇが へウェヨへンウん チョウみゴドゥんにょ  
ムォらッカ
実は すごく緊張しています。海外旅行は初めてだから。 何ていうか…

本当は緊張してるんです 海外旅行は初めてだから 何ていうか…
イナ>
처음엔 다 그래요.
チョウめん た クれよ
初めは皆そうよ

初めは皆そうよ 
혹시 알아요? 영화 같은 로맨스가 기다리고 있을지.
し あらよ  ヨンワ がトゥん ろめんスが きだりご いッス
もしかして、分かる? 映画みたいなロマンスが待っているかも

でも 映画みたいなロマンスが待ってるかもよ


スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

Bさま

そうですね、もし覚えていたらストーリーは変わってしまいます。
列車で向い合せに乗り合わせたウニョンが、楽譜を読むチェハを飛行機の雑誌で見たピアニストだと気が付いたら…展開はどうなっていたでしょうか?
初めての海外旅行でたまたま出会った二人の男女が15年ぶりに逢う幼馴染だと知ったら…。きっと驚いて運命的なものを感じ、イナの恋を応援しようとするかも。もちろん、チェハはウニョンが気になって…ウニョンも応援しつつもチェハの演奏する「クレメンタイン」が気になる…。なんて感じかな?
チェハがウニョンが好きだと態度で表してからは、本来のストーリーとつながってもそのままいけるかな?ふむふむ・・・おもしろいですv-398

覚えていたら・・・

春頭さま、イナとウニョン・・最初の出会いはそう悪くなかった二人ですねv-398
ウニョンにイナが雑誌を見せて、よくを覚えておいてと言ったあの雑誌が欲しいです~v-20v-10
ちゃんと、覚えていたら・・・v-400
あんなに素敵なv-20を覚えていないなんて?v-390
まあ、覚えていたら、物語的には変わってしまいますが・・v-398
プロフィール

春頭

Author:春頭
春頭(はるあたま)と申します。韓国の俳優ソ・ドヨンさん(私はトヨン氏って呼んでます)のファンです。トヨン氏のことが分かりたくて韓国語を勉強しています。最初は独学でしたが、最近ハングル学習サークルでネイティブな先生に教えていただいています。習得レベルはハングル能力検定3級合格、韓国語能力試験3級ギリギリ合格…程度。と言っても…憶えるそばから忘れるのでかなり怪しげです。ここで紹介する韓国語も間違えている可能性も…?そこのところは初級者の学習過程のブログと思ってお許しください^^

最新記事
最新コメント
カテゴリ
FC2カウンター
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。